Die Nutzerperspektive stets im Fokus, wurden die Inhalte sinnvoll und deutlich reduziert, Texte verständlicher formuliert und ein externes Büro mit der Erstellung eines Sprachkonzeptes sowie der Anfertigung verschiedener Texte beauftragt. Für die separaten Fremdsprachenversionen in Englisch und Französisch hat ein professionelles Übersetzungsbüro rund 300 Texte übersetzt.
Das Bildmaterial der neuen Website umfasst etwa 250 neue Fotos. Sämtliche Inhalte der 757 neuen redaktionellen Seiten hat das Projektteam hinsichtlich Text, Bild und nach den Vorgaben der Barrierefreiheit manuell eingepflegt. Von den aktuell 191 unter www.loerrach.de zur Verfügung stehenden Formularen wurden 154 in Online-Ausfüllassistenten umgestellt. Auch die rund 350 Einträge von Lörracher Vereinen, die in der auf der Website integrierten Vereinsdatenbank veröffentlicht sind, wurden aktualisiert.